2014年3月16日 星期日

【超惡搞】莫名其妙又趣味十足的英文單字書

你覺得自己的英文很差嗎?
來看看日本人怎麼學英文吧!!!
看完後包準你單字量大幅提升d(`・∀・)b
✿內容更新
女神漢娜在看完這篇之後表示每一頁最下面的註解其實也是笑點,無奈門牙看不懂日文以至於沒有發現。
他剛剛非常好心地幫大家把☞後的句子都翻出來囉!!!

漢娜我愛你請接受我的告白(´▽`ʃ♡ƪ)




【機動戰士裝】
「老闆,有什麼問題嗎?」
「鮑伯,你的機動戰士裝穿反囉。」
「喔哦。」
被指正之前至少要注意自己一千次。


【可爾必思】
這是我們國家有史以來最淡的可爾必思。
我國究竟在觀測什麼呢。


【全裸】
課長想在全裸的情況下抓住聖誕老人。
究竟是會先抓到聖誕老人,還是課長會先被抓呢。
這是日本優秀警察們的一大挑戰。


【櫻花蝦】
副局長將櫻花蝦灑在頭上以促進毛髮生長。
溺水者連稻草也會抓住,即櫻花蝦也。


【肉球】
請將這些肉球當作是友誼的象徵吧。
咦?要給我嗎?


【被告】
「玩笑歸玩笑,我現在宣布我的裁決......我認為被告有罪!」
那種事情(要說笑話的話)至少請在無罪的時後說啊。


【腹瀉】
由於在培訓期間不斷地腹瀉,尼克被暱稱為「尼加拉瀑布」。
那種程度就叫尼加拉的話就只有半個肚子痛。
小看世界三大瀑布的話我會很困擾的。


【以血為印】
「很抱歉郵差先生,我找不到我的個人章。我能夠以血為印嗎?」
在那之前,請問簽名這個選項是沒有嗎?


【墜入愛河】
由於列車長墜入愛河,使得火車延誤了兩小時以上。
誤點證明書是粉紅色的。


【假髮】
他們舉起假髮向對方致意。
這是紳士的嗜好。


【尿壺】
新來的護士克里絲緹能夠以160公里的時速將尿壺投擲出去。
為什麼要投呢?以及是誰要接球呢?謎題越來越深了。


【黃色笑話】
新年慶典完全被經理的黃色笑話給毀了。
他究竟說了什麼呢?看著那張平穩的表情實在難以想像。


【坐牢】
「我想要找齋藤先生。」
「他去坐牢囉,明年之前大概都不會出來。」
一年後再打來吧?


【Google】
「你為何不Google呢?」諸葛亮冷冷地對劉備說道。
你為何不問問神奇海螺呢?
「還好不是『Gugrecus』呢。」
注:(日文裡念gugurecus,跟"去google"諧音)Gugrecus是古羅馬帝國一個元老院議員,他出生在現在的阿爾巴尼亞附近。小時候就非常有好奇心很愛看書,他爸爸是官人,家中有個巨大書齋,他習慣什麼事都在書齋裡面查資料,13歲以後更是幾乎一整天都待在裡面度過,找不到的就到當地的圖書館去查。 可是20幾歲以後,故鄉的圖書館都被他看遍了,他覺得膩了於是搬到羅馬去,在羅馬繼續看書充實自己,因為他的探究心和教養使他也成了官人,什麼都知道的Gugrecus雖然受到人們的注目,但只要被問到稍微在圖書館查一下就能知道的事情,就會當場說「Gugrecus」,因為這樣的習慣讓人反感,Gugrecus一生在羅馬過著孤獨的生活。 在這之後,「是不會自己查喔」的說法就變成「Gugrecus」。 但還有一個雙關,就是現在的人對「小事都不自己上網查,一直問別人」的人說gugurecus,其實是「是不會自己查(gugure)喔,垃圾(cus)混帳」的縮寫。


【大規模停電】
鮑伯開玩笑地破壞了電纜,導致大都會區大規模停電。
☞輕易就這樣被破壞的公司又怎樣呢。


【賞味期限】
「我很抱歉必須這樣說,但你的賞味期限已經過了。」
不要緊,不是消費期限。


【要笑不笑】
請避免上火車時帶著要笑不笑的表情,因為那真的超詭異。
請避免。(因為很重要所以說了兩次XD)


【延長線】
「多棒的延長線啊!」
「謝啦,我特別找專家做的。」
雖然不知道是哪方面的專家,不過絕對不是電氣類的專家。
注:日文的延長線是「章魚腳電線」,因此女生去找專家說"我要做章魚腳電線(延長線)"就真的做出章魚腳這樣XD



【屁】
父親致命性的屁導致媽媽精神失常。
真直接呢。這樣的確會發狂吧。


【帶刺鐵絲網】
「好棒的帶刺鐵絲網啊。」
「謝謝,我自己織的喔。」
懷抱感情織出的手工刺,深深的陷入肉裡放不掉


【魔法陣】
嘿!我的魔法陣裡有根頭髮。


【性奴隸】
「老闆,你的性奴隸在二線喔。」
「謝謝。」
爽快地公私不分。


(左)【鮭魚薄片】
鮑伯笑得太誇張以至於鮭魚薄片從他的鼻子裡噴出來。
要出來了呢。令人意外的。一整片地。
(右)【大便】
在公司大便完之後,史蒂芬妮故意不沖水。


【G罩杯】
過去人們以為G罩杯的女人是虛構的生物。
只要想想當時的平均胸圍,就沒什麼好奇怪的了。

military advisor
あそこでステファニーと一緒に踊っている
トップレスの男性は、
劉備の軍師諸葛亮です。
The topless man dancing over there with Stefanie
is Liu Bei's military advisor, Zhuge Liang.

【軍事顧問】
那個沒穿上衣正在跟史蒂芬妮跳舞的男子就是劉備的軍事顧問──諸葛亮。


【敏感帶】
「如果您是站著的,請抓緊吊環或是司機的敏感帶。」


【肉眼】
「人事部的新人表現得如何啊?」
「老實說,他移動的速度太快了肉眼根本看不到。」
那一定不是人。
注:(日文的人外指的是超乎人類常理和人類世界的生物,
有時指異形XD 也可以直接翻 "那一定是異形")

日本人的腦袋都裝些什麼啊我好疑惑XDD


翻譯:大門牙怪獸
來源:



1 則留言 :

  1. 認真一下,
    「古羅馬人ググレカス」的存在完全是日本鄉民惡搞捏造的(像民明書房那樣),不是真有那個人物......
    Wiki也已經把那條放到「惡作劇和胡扯」歸類底下了。

    回覆刪除